🇨🇳 Chinese (zh) Translation Guide

April 8, 2026 · View on GitHub

Version 6.0 - Expanded Hack23 Edition
Last Updated: January 2026


📋 Quick Reference

AttributeValue
Language Codezh
Localezh_CN (Simplified), zh_SG (Singapore)
Text DirectionLTR (Left-to-Right) →
CurrencyCNY (¥), SGD (S$)
Date FormatYYYY年MM月DD日
ScriptSimplified Chinese (简体中文)

🔄 Visual Translation Workflow

%%{init: {"theme": "base", "themeVariables": {"primaryColor": "#2196F3", "primaryTextColor": "#1a1a2e", "lineColor": "#455A64", "secondaryColor": "#e8f5e9", "tertiaryColor": "#fff8e1", "primaryBorderColor": "#1565C0"}}}%%
graph LR
    A[选择文件] --> B[审核术语]
    B --> C[翻译内容]
    C --> D[质量验证]
    D --> E{批准?}
    E -->|是| F[发布]
    E -->|否| C

    classDef default fill:#e3f2fd,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#1a1a2e
    classDef primary fill:#2196F3,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef success fill:#4CAF50,stroke:#2E7D32,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef warning fill:#FF9800,stroke:#F57C00,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef danger fill:#D32F2F,stroke:#B71C1C,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef info fill:#455A64,stroke:#263238,stroke-width:2px,color:#ffffff

🔄 Quality Standards Pyramid

%%{init: {"theme": "base", "themeVariables": {"primaryColor": "#2196F3", "primaryTextColor": "#1a1a2e", "lineColor": "#455A64", "secondaryColor": "#e8f5e9", "tertiaryColor": "#fff8e1", "primaryBorderColor": "#1565C0"}}}%%
graph TD
    L1[基础: 技术准确性]
    L2[中层: 语法与流畅度]
    L3[顶层: 文化适应性]
    L1 --> L2 --> L3

    classDef default fill:#e3f2fd,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#1a1a2e
    classDef primary fill:#2196F3,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef success fill:#4CAF50,stroke:#2E7D32,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef warning fill:#FF9800,stroke:#F57C00,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef danger fill:#D32F2F,stroke:#B71C1C,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef info fill:#455A64,stroke:#263238,stroke-width:2px,color:#ffffff

📚 Comprehensive Vocabulary Reference

🔥 Brand & Key Entities (Never Translate)

EnglishChineseNotes
Hack23Hack23Company name – never translate
Hack23 ABHack23 ABSwedish company designation
Citizen Intelligence AgencyCitizen Intelligence AgencyProject name – keep English
CIA Compliance ManagerCIA Compliance ManagerProduct name – keep English
Black TrigramBlack Trigram / 黑卦Game product
흑괘흑괘Korean name for Black Trigram
James Pether SörlingJames Pether SörlingFounder name
CISSPCISSPCertification
CISMCISMCertification
GitHubGitHubPlatform name
LinkedInLinkedInPlatform name
OpenSSFOpenSSFOpen Source Security Foundation
CII Best PracticesCII Best PracticesBadge name
RiksdagRiksdagSwedish Parliament

👔 Job Titles & Professional Roles

EnglishChineseNotes
CEO / Chief Executive Officer首席执行官
Founder创始人
CEO/Founder首席执行官/创始人
Application Security Officer应用安全官
Information Security Officer信息安全官
Senior Security Architect高级安全架构师
Cloud Architect云架构师
Security Consultant安全顾问
CISO首席信息安全官Chief Information Security Officer
Compliance Officer合规官
Risk Manager风险经理
IT Security ManagerIT安全经理
Security Auditor安全审计员
Taekwondo Instructor跆拳道教练
System Developer系统开发人员
Software Engineer软件工程师
J2EE DeveloperJ2EE开发人员
Unix HelpdeskUnix帮助台
Teaching Assistant助教
NBC Defence Group LeaderNBC防御小组组长Military role

🏢 Hack23 Business & Services

EnglishChineseNotes
Cybersecurity Consulting Sweden瑞典网络安全咨询Main tagline
Public ISMS公开信息安全管理系统Core differentiator
Open ISMS Transparency开放ISMS透明度
Security Architecture & Strategy安全架构与战略Service line
Cloud Security & DevSecOps云安全与DevSecOpsService line
Secure Development & Code Quality安全开发与代码质量Service line
Compliance & Regulatory合规与监管Service line
Open Source Security开源安全Service line
Security Culture & Training安全文化与培训Service line
Full-Stack Security全栈安全
Current Practitioner现任从业者Value proposition
Transparent Security透明安全
Developer-Friendly Security开发者友好的安全
Security Excellence Through Transparency通过透明实现安全卓越
OSPOOSPOOpen Source Program Office
Gothenburg哥德堡City in Sweden
Sweden瑞典
Nordic Region北欧地区
Europe欧洲
Singapore新加坡
ASEAN Region东盟地区

🎮 Black Trigram Game Vocabulary

EnglishChineseNotes
Precision Combat Simulator精准格斗模拟器
Vital Points要害点
70 Anatomical Vital Points70个解剖学要害点
70 Techniques70种技术
Fighter Archetypes战士原型
Musa (Warrior)武士 (战士)
Amsalja (Assassin)暗杀者
Hacker黑客
Jeongbo (Intelligence)情报员
Jojik (Organization)组织者
Korean Martial Arts韩国武术
Taekkyeon跆跟Korean martial art
Hapkido合气道Korean martial art
Taekwondo跆拳道Korean martial art
Song Moo Kwan松武馆Taekwondo school
Kukkiwon国技院World Taekwondo HQ
Black Belt黑带
3rd Dan三段Rank
Cultural Preservation文化保护
Educational Gaming教育游戏
Unity GameUnity游戏
SteamSteamPlatform name
itch.ioitch.ioPlatform name
Fighting格斗Game genre
Simulation模拟Game genre
Educational教育Game genre
Cultural文化Game genre
Single-player单人游戏
Multiplayer多人游戏
Teen青少年Content rating
Cross-platform跨平台
Open Source Game开源游戏

🔍 Citizen Intelligence Agency Vocabulary

EnglishChineseNotes
Political Transparency政治透明度
Political Intelligence Platform政治情报平台
OSINT Platform开源情报平台
Parliamentary Monitoring议会监控
Swedish Parliament Monitoring (Riksdag)瑞典议会监督 (Riksdag)
Political Decision Tracking政治决策追踪
Governance Metrics & Rankings治理指标与排名
Democratic Accountability Analysis民主问责分析
Voting Records投票记录
Voting Pattern Analysis投票模式分析
Party Performance Metrics政党绩效指标
Minister Activity Tracking部长活动追踪
Committee Work Analysis委员会工作分析
Political Trend Visualization政治趋势可视化
Open Data Integration开放数据集成
World Bank世界银行
Swedish Government瑞典政府
Accountability Metrics问责指标
Open Data开放数据
Civic Technology公民技术
Data Visualization数据可视化
Political Analytics政治分析
Citizens公民Audience
Journalists记者Audience
Researchers研究人员Audience
Policy Analysts政策分析师Audience
Political Scientists政治学家Audience
Democracy Advocates民主倡导者Audience
Parliamentary Process Analysis议会流程分析
OSINT MethodologyOSINT方法论
Swedish Governance System瑞典治理体系
Data-Driven Political Analysis数据驱动政治分析
Open Government Data Usage开放政府数据使用

🔐 CIA Compliance Manager Vocabulary

EnglishChineseNotes
Security Assessment Platform安全评估平台
Enterprise Security Management企业安全管理
CIA Triad AssessmentCIA三元组评估
Business Impact Analysis业务影响分析
Multi-Framework Compliance多框架合规
STRIDE AnalysisSTRIDE分析Threat model
Threat Modeling威胁建模
Evidence Collection证据收集
Automated Compliance Reporting自动化合规报告
Risk Register风险登记册
Controls Monitoring控制措施监控
CRA AssessmentCRA评估Cyber Resilience Act
Security Level Selection安全级别选择
Cost Estimation成本估算
Implementation Guidance实施指导
Gap Analysis差距分析
Security Visualization安全可视化
Widget-Based Dashboard基于小部件的仪表板
Availability Impact Analysis可用性影响分析
Integrity Impact Analysis完整性影响分析
Confidentiality Impact Analysis机密性影响分析
Open Source Security Tool开源安全工具

🎓 Education & Learning Terms

EnglishChineseNotes
Educational Use教育用途
Self-Directed Learning自主学习
Skill Development技能发展
Professional Development专业发展
Teaches教授Schema.org property
Accessibility Features无障碍功能
Keyboard Navigation键盘导航
High Contrast Mode高对比度模式
Closed Captions隐藏字幕
Screen Reader Compatible屏幕阅读器兼容

🍎 Discordian Philosophy & ISMS Blog

EnglishChineseNotes
Think for Yourself独立思考Core motto
Question Authority质疑权威
FNORDFNORDNever translate
Nothing is True没有什么是真实的
Everything is Permitted一切皆被允许
Security Theater安全剧场Fake security
Radical Transparency激进透明
Chapel Perilous危险教堂Keep English or translate
Operation Mindfuck心理操作
Illuminatus Trilogy光明会三部曲
Eris厄里斯Goddess of Chaos
Discordia混乱女神
Law of Fives五法则
Sacred Geometry神圣几何
Five-Layer Architecture五层架构
Nation-State Surveillance国家监控
Crypto Backdoors加密后门
Security Through Obscurity通过隐蔽实现安全Anti-pattern
Information Hoarding信息囤积
Knowledge Transparency知识透明
Simon Moon西蒙·穆恩Character reference
Hagbard Celine哈格巴德·塞林Character reference
George Dorn乔治·多恩Character reference
EnglishChinese
Home首页
About Us关于我们
Services服务
Products产品
Projects项目
Contact联系我们
Blog博客
Search搜索
Menu菜单
Close关闭
Back返回
Next下一个
Previous上一个
Submit提交
Cancel取消
Expand All全部展开
Collapse All全部折叠
Download下载
Read More阅读更多
View Details查看详情
Privacy Policy隐私政策
Terms of Service服务条款
Copyright版权
Sitemap网站地图
FAQ常见问题
Why Hack23为什么选择Hack23
Accessibility Statement无障碍声明
Language语言
Share分享
Print打印
Save保存
Edit编辑
Delete删除
Confirm确认
Loading加载中
Error错误
Success成功
Warning警告

🔐 CIA Triad & Core Security Principles

EnglishChineseNotes
CIA TriadCIA三元组
CIA+ FrameworkCIA+框架Extended framework
Confidentiality机密性Data protection
Integrity完整性Data accuracy
Availability可用性System uptime
Non-Repudiation不可否认性
Authentication身份验证
Authorization授权

🔒 Security & Cybersecurity Terminology

EnglishChineseNotes
Cybersecurity网络安全
Information Security信息安全
ISMS信息安全管理系统
Security Policy安全策略
Risk Management风险管理
Risk Assessment风险评估
Threat威胁
Vulnerability漏洞
Exploit漏洞利用
Patch补丁
Firewall防火墙
Encryption加密
Decryption解密
Access Control访问控制
Multi-Factor Authentication (MFA)多因素认证
Single Sign-On (SSO)单点登录
Phishing网络钓鱼
Ransomware勒索软件
Malware恶意软件
Zero Trust零信任
Defense in Depth纵深防御
Least Privilege最小权限
Incident Response事件响应
Data Breach数据泄露
Penetration Test渗透测试
Audit审计
Compliance合规
Governance治理
Security Awareness安全意识
Backup备份
Disaster Recovery灾难恢复
Business Continuity业务连续性
Supply Chain Security供应链安全
SLSA Level 3SLSA 3级Supply chain security
Container Security容器安全
Serverless Security无服务器安全
API SecurityAPI安全
Endpoint Security端点安全

🏛️ Regulatory & Standards

EnglishChineseNotes
ISO 27001ISO 27001Keep as-is
ISO 27001:2022ISO 27001:2022
GDPR通用数据保护条例EU regulation
NIS2NIS2指令EU directive
NIST CSFNIST网络安全框架
CIS ControlsCIS控制措施
SOC2SOC2
HIPAAHIPAAUS healthcare
EU Cyber Resilience Act (CRA)欧盟网络弹性法案
Annex A Controls附录A控制措施ISO 27001
Statement of Applicability适用性声明

💼 Business & Professional Terms

EnglishChinese
Consulting咨询
Enterprise企业
Strategy战略
Certification认证
Assessment评估
Implementation实施
Audit审计
Review审查
Gap Analysis差距分析
Roadmap路线图
Best Practices最佳实践
Case Study案例研究
ROI投资回报率
KPI关键绩效指标
SLA服务级别协议
Stakeholder利益相关方
Deliverable可交付成果
Milestone里程碑

📝 Blog Post Categories

EnglishChinese
Security Architecture安全架构
ISMS PoliciesISMS策略
Compliance Frameworks合规框架
Threat Modeling威胁建模
Secure Development安全开发
Cloud Security云安全
Access Control访问控制
Cryptography密码学
Incident Response事件响应
Vulnerability Management漏洞管理
Asset Management资产管理
Network Security网络安全
Email Security电子邮件安全
Physical Security物理安全
Mobile Device Security移动设备安全
Remote Access Security远程访问安全
Monitoring & Logging监控与日志
Security Metrics安全指标
Third Party Risk第三方风险
Change Management变更管理

🏭 Industry-Specific Terms

EnglishChinese
Investment & FinTech投资与金融科技
Betting & Gaming博彩与游戏
Cannabis Security大麻安全
Healthcare医疗保健
Government政府
Critical Infrastructure关键基础设施
Financial Services金融服务
E-commerce电子商务

🔤 Chinese-Specific Guidelines

Character Usage

  • Use Simplified Chinese (简体中文) for zh_CN
  • Maintain consistent terminology throughout
  • Use appropriate measure words (量词)

Technical Terms

  • Many technical terms keep English abbreviations (ISO, GDPR, API)
  • Provide Chinese explanation on first use when helpful
  • Use established Chinese IT terminology

Formatting

  • No spaces between Chinese characters
  • Add spaces around English words/numbers in mixed text
  • Use Chinese punctuation marks (,。!?:;)

✅ Translation Checklist

  • <html lang="zh"> attribute set
  • <title> translated
  • <meta name="description"> translated
  • og:locale set to zh_CN
  • All hreflang tags present (14 languages)
  • Navigation menu translated
  • Footer translated
  • Brand names kept in English
  • Technical terms verified
  • Chinese punctuation used correctly
  • No unnecessary spaces in Chinese text

📝 Notes

  • Use Simplified Chinese for mainland China audience
  • Keep English technical acronyms where standard
  • Verify translation with native speakers
  • Consider cultural context in messaging

23 FNORD 5