Übersetzung beitragen 🌍

February 25, 2026 · View on GitHub

🌍 Sprachen: Deutsch · English

So kannst du Simple Notes Sync in deine Sprache übersetzen!


📋 Übersicht

Simple Notes Sync unterstützt aktuell:

  • 🇺🇸 Englisch (en) - Primärsprache
  • 🇩🇪 Deutsch (de) - Vollständig übersetzt

Wir freuen uns über neue Übersetzungen!


🌐 Über Weblate übersetzen (Empfohlen)

Der einfachste Weg, Übersetzungen beizutragen, ist über Weblate — kein Programmieren nötig:

👉 Auf Weblate übersetzen

  1. Kostenloses Weblate-Konto erstellen
  2. Zum Simple Notes Sync Projekt navigieren
  3. Deine Sprache auswählen (oder eine neue anfordern)
  4. Direkt im Browser übersetzen

Weblate erstellt automatisch Pull Requests mit deinen Übersetzungen. Diese PRs durchlaufen den gleichen CI-Build-Check wie alle anderen Beiträge. Nach erfolgreichem Build werden sie genehmigt und gemerged.


🚀 Manuelle Übersetzung (Alternative)

Wenn du lieber direkt mit den Quelldateien arbeitest:

1. Repository forken

  1. Gehe zu github.com/inventory69/simple-notes-sync
  2. Klicke auf Fork (oben rechts)
  3. Clone dein Fork: git clone https://github.com/DEIN-USERNAME/simple-notes-sync.git

2. Sprachdateien erstellen

cd simple-notes-sync/android/app/src/main/res

# Ordner für deine Sprache erstellen (z.B. Französisch)
mkdir values-fr

# Strings kopieren
cp values/strings.xml values-fr/strings.xml

3. Strings übersetzen

Öffne values-fr/strings.xml und übersetze alle <string>-Einträge:

<!-- Original (Englisch) -->
<string name="settings">Settings</string>
<string name="notes_title">Notes</string>

<!-- Übersetzt (Französisch) -->
<string name="settings">Paramètres</string>
<string name="notes_title">Notes</string>

Wichtig:

  • Übersetze nur den Text zwischen > und </string>
  • Ändere NICHT die name="..." Attribute
  • Übersetze NICHT app_name — behalte es als "Simple Notes"
  • Behalte %s, %d, %1$s etc. als Platzhalter
  • Behalte Emoji-Zeichen (📝, ✅, etc.) unverändert

4. locales_config.xml aktualisieren

Füge deine Sprache in android/app/src/main/res/xml/locales_config.xml hinzu:

<locale-config xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
    <locale android:name="en" />
    <locale android:name="de" />
    <locale android:name="fr" />  <!-- NEU -->
</locale-config>

5. Pull Request erstellen

  1. Committe deine Änderungen
  2. Pushe zu deinem Fork
  3. Erstelle einen Pull Request mit Titel: Add [Language] translation

📁 Dateistruktur

android/app/src/main/res/
├── values/              # Englisch (Fallback)
│   └── strings.xml
├── values-de/           # Deutsch
│   └── strings.xml
├── values-fr/           # Französisch (neu)
│   └── strings.xml
└── xml/
    └── locales_config.xml  # Sprachregistrierung

📝 String-Kategorien

Die strings.xml enthält etwa 440+ Strings (inklusive 5 Plurale), aufgeteilt in:

KategorieBeschreibungAnzahl
UI TexteButtons, Labels, Titel~120
SettingsAlle Einstellungs-Screens~150
DialogeBestätigungen, Fehler~80
SyncSynchronisations-Meldungen~50
SonstigeTooltips, Accessibility, Widgets~40

✅ Qualitätscheckliste

Vor dem Pull Request (nicht nötig für Weblate-Beiträge):

  • Alle Strings übersetzt (keine englischen Reste)
  • app_name als "Simple Notes" beibehalten
  • Platzhalter (%s, %d) beibehalten
  • Emoji-Zeichen unverändert
  • Keine XML-Syntaxfehler
  • App startet ohne Crashes
  • Text passt in UI-Elemente (nicht zu lang)
  • locales_config.xml aktualisiert

🔧 Testen

cd android
./gradlew app:assembleDebug

# APK installieren und Sprache in Android-Einstellungen wechseln

❓ FAQ

Muss ich alle Strings übersetzen?

Idealerweise ja. Fehlende Strings fallen auf Englisch zurück.

Was passiert mit Platzhaltern?

%s = Text, %d = Zahl. Position beibehalten oder mit %1$s nummerieren.

Wie teste ich meine Übersetzung?

App bauen, installieren, in Android-Einstellungen → Apps → Simple Notes → Sprache wählen.


🙏 Danke!

Jede Übersetzung hilft Simple Notes Sync mehr Menschen zu erreichen.

Bei Fragen: GitHub Issue erstellen

← Zurück zur Dokumentation