German translation
February 20, 2021 · View on GitHub
This is a page for collaboration on terminology between German translators
Let's build a coherent dictionary for the translation of technical and other Monero-related terms, providing consistency and ease of maintainability for future translators/contributers. The initial wordlist was branched off from the swedish collab.
Everything in this document should be treated as a request for comment, so it can and probably will change in the future upon further input.
Guidelines (WIP)
Translation of terms
Whenever possible, the terms from the 'agreed-upon' list should be used.
Handling of placeholder text
Placeholder text should not be translated, so that upstream changes are automatically displayed in the gui. Examples: '4...', '78.9239845', '2324.9239845'. This assumes that numeric value input defaults to US throughout localizations.
TODO: Compile and check assumption
Workflow (WIP)
1. Setup
- Fork the monero-gui repository on GitHub
- TODO: QT Linguist
- TODO: PR
Not translated
| English | German | Notes |
|---|
New
| English | German | Notes |
|---|---|---|
| Not in GUI | ||
| ring confidential transaction | vertrauliche Ringtransaktion | |
| (Ring CT) | Ring-CT | |
| block emission | Verteilung(skurve) | |
| main (block) emission | Hauptverteilung | |
| tail (block) emission | Anschlussverteilung | |
| testnet | Testnet | |
| transaction unlock time | Freigabedauer von Transaktionen |
Discuss Change
| English | German | Notes |
|---|---|---|
| clear | zurücksetzen | is: leeren |
| daemon log path | Hintergrunddienst-Log-Pfad | |
| money | Geld | is: Geld/Guthaben |
| node | der node | please discuss which article should be used; use der Knoten for now |
| local daemon startup flags | Startparameter für lokalen Hintergrunddienst | |
| signing address | signierende Adresse | |
| Spendable Wallet | Wallet mit Vollzugriff | |
| spent outputs | ausgegebene Outputs | |
| Tracking | is: Nachverfolgen | |
| Tx descriptions | Transaktionsbeschreibungen | |
| wallet | das Wallet | see discussion in #46 |
| wallet creation height | Wallet-Erstellungshöhe | |
| wallet log path | Wallet-Log-Pfad | |
| Not in GUI | ||
| fork | Fork/Upgrade | prefer to use Upgrade or Netzwerkupgrade when referring to Monero's scheduled hardforks (?) |
| ledger | Kassenbuch/Ledger | use Ledger if the sentence refers to the Hardware-Wallet |
Changed
Less ambiguous/incoherent: Former translation was found to be ambiguous technically or in meaning, or the term was translated differently throughout the GUI. This can and will always happen, understandability > consistency :)
- funds: case-by-case
- key : Schlüssel, ausser > view-key, spend-key
| English | German | Notes |
|---|---|---|
| daemon | Hintergrunddienst | was: Daemon |
| Generate | erzeugen | was: generieren/erstellen |
| log | Log | was: Log/Bericht/Protokoll |
| log level | Log-Level | was: Detailgrad des Berichts |
| mnemonic seed | mnemonischer Seed | was: mnemonischer Code |
| output | Output | was: Ausgang |
| public spend key ^1 | öffentlicher Spend-Key | was: Spend-Schlüssel (öffentlich) |
| private spend key ^1 | privater Spend-Key | was: Spend-Schlüssel (privat) |
| quick transfer | Schnelltransfer | was: Schnellüberweisung |
| read-only | schreibgeschützt | was: nicht beschreibbar (FS access) |
| reward | Belohnung | was: inconsistent |
| seed | Seed | was: (mnemonischer) Code |
| spend key | Spend-Key | was: Spend-Schlüssel |
| spend proof | Sendenachweis | was: Ausgabennachweis |
| Tx ID | Transaktions-ID | |
| Tx key | Transaktionsschlüssel | |
| Tx note | Transaktionsnotiz | |
| ReadOnly Wallet | View-Only-Wallet | was: Schreibgeschütztes Wallet |
| View Only Wallet | View-Only-Wallet | was: schreibgeschütztes Wallet |
viewOnly == readOnly?
^1 : Inconsistent in upstream?
Unchanged
Consistent: Leaving the existing translation made sense.
| English | German | Notes |
|---|---|---|
| amount | Betrag | |
| balance | Guthaben | |
| blockchain | Blockchain | |
| block height | Blockhöhe | |
| cache | Cache | |
| confirmations | Bestätigungen | |
| entry | Eintrag | |
| error | Fehler | |
| fee | Gebühr | |
| funds | Geld/Guthaben | contextual |
| hidden | versteckt | |
| integrated address | integrierte Adresse | |
| mine | minen | |
| miner | Miner | |
| mining | Mining | |
| Note: | Info: | |
| payment | Zahlung | |
| payment ID | Zahlungs-ID | |
| proof | Nachweis | |
| QrCode(Qr Code) ^1 | QR-Code | |
| ringsize | Ringgröße | |
| security level | Sicherheitslevel | |
| transaction | Transaktion | |
| unlocked balance | verfügbares Guthaben | |
| view key | View-Key |
^1 : Inconsistent in upstream?
Not in GUI
| English | German | Notes |
|---|---|---|
| anonymity set | ||
| block reward | Blockbelohnung | |
| block time | Blockzeit | |
| change | Wechselgeld | was: Rückgeld |
| coinbase transaction | Coinbase-Transaktion | |
| confidential transaction | vertrauliche Transaktion | |
| cryptocurrency | Kryptowährung | |
| dust | Dust | |
| fork | Fork | |
| fungible | fungibel | |
| fungibility | Fungibilität | |
| ledger | ||
| proof-of-work | Proof-of-Work | |
| public key | öffentlicher Schlüssel | |
| private key | privater Schlüssel | |
| public view key | öffentlicher View-Key | |
| private view key | privater View-Key | |
| (Ring CT) | ||
| ring confidential transaction | ||
| ring signature | Ringsignatur | |
| scalable | skalierbar | |
| scalability | Skalierbarkeit | |
| stealth address | Schattenadresse | |
| tail | ||
| tail emission | ||
| transaction unlock time |