| Account | Account | |
| Anonimity set | ? | da tradurre |
| Blackball | Blackball (se nome), Applicare Blackball (se verbo) | |
| Blockchain | Blockchain | Non va tradotto, oramai è un termine usato anche in Italia |
| Block reward | Ricompensa di blocco | |
| Block time | Tempo di blocco | In alcuni contesti potrebbe essere usata l'espressione più estesa "tempo per risoluzione blocco" |
| Commit | Impegno (nome), Prendere un impegno (verbo) | |
| Commitment | Impegno | |
| Daemon | Daemon | Manteniamolo originale senza tradurlo in 'demone' |
| Decoy | Esca | |
| Dust | ? | **da tradurre ** |
| Fork | Fork | |
| Fungible | Fungibile | |
| Hard fork | Hard fork | |
| Input | Input | Se si riferisce ad una transazione |
| Integrated address | Indirizzo integrato | |
| Issuer | Mittente | Se si riferisce ad una transazione |
| Key Image | Immagine della chiave | |
| Ledger | Registro delle transazioni | Una traduzione altrettanto valida è "libro mastro" |
| Mine (To) | Minare | |
| Miner | Miner (software che mina) - Minatore (persona che fa girare un miner) | |
| Mnemonic seed | Seed mnemonico | |
| Multisig | Multifirma | |
| Multisignature | Multifirma | |
| One-time | Monouso | |
| Output | Output | Se si riferisce ad una transazione |
| Paper wallet | Portafoglio cartaceo | |
| Pedersen('s) Commitment | Pedersen('s) Commitment | |
| Pool | Pool | |
| Proof-of-work | Proof-of-work | Lasciare inviariato, termine oramai di utilizzo esteso nella sua forma originale |
| Range Proof(s) | Prova/e di intervallo | |
| Restore height | Altezza di ripristino | |
| RingCT | RingCT | |
| Ring confidential transaction | Transazione confidenziale ad anello | Nel caso in cui si incontri il termine "RingCT", esso non si traduce |
| Ring signature | Firma ad anello | |
| Ringsize | Dimensione dell'anello [proposta] | Teniamo Ringsize nella versione originale, ma magari aggiungiamo tra parentesi "Dimensione dell'anello" (proposta: invertire i termini). Se "Ring Signature" viene tradotto con "firma ad anello" il termine 'anello' ha ragion d'essere anche in questo contesto |
| Recipient | Destinatario | |
| Seed | Seed | Non va tradotto |
| Sender | Mittente | |
| Signer | Firmatario | |
| Spend Key | Chiave di spesa | |
| Stealth address | Indirizzo nascosto | |
| Subaddress | Sottoindirizzo | |
| Sweep | Sweep (se nome), Effettuare sweep (se verbo) | |
| Tail emission | Emissione di coda | |
| Transaction unlock time | Tempo di sblocco transazione | |
| Unblackball | Rimuovere blackball (usato come verbo) | |
| Unmixable | Non mixabile/i | |
| Untraceable | Non tracciabile | |
| View-Only | Solo-visualizzazione | |
| View Key | Chiave di visualizzazione | |
| Wallet | Portafoglio | |