LangChain4j برای مبتدیان
April 6, 2026 · View on GitHub
LangChain4j برای مبتدیان
یک دوره برای ساخت برنامههای هوش مصنوعی با LangChain4j و Azure OpenAI GPT-5.2، از چت پایه تا عاملهای هوش مصنوعی.
🌐 پشتیبانی چندزبانه
پشتیبانی شده از طریق GitHub Action (خودکار و همیشه بهروز)
عربی | بنگالی | بلغاری | برمهای (میانمار) | چینی (سادهشده) | چینی (سنتی، هنگکنگ) | چینی (سنتی، ماکائو) | چینی (سنتی، تایوان) | کرواسی | چک | دانمارکی | هلندی | استونیایی | فنلاندی | فرانسوی | آلمانی | یونانی | عبری | هندی | مجارستانی | اندونزیایی | ایتالیایی | ژاپنی | کاننادا | خمر | کرهای | لیتوانیایی | مالایی | مالایالام | مراتی | نپالی | پیجین نیجریهای | نروژی | فارسی (Farsi) | لهستانی | پرتغالی (برزیل) | پرتغالی (پرتغال) | پنجابی (Gurmukhi) | رومانیایی | روسی | صربی (سیریلیک) | اسلواکی | اسلوونی | اسپانیایی | سواهدی | سوئدی | تاگالوگ (فیلیپینی) | تامیل | تلوگو | تایلندی | ترکی | اوکراینی | اردو | ویتنامی
ترجیح میدهید محلی کلون کنید؟
این مخزن بیش از ۵۰ ترجمه زبان را شامل میشود که اندازه دانلود را به طور قابل توجهی افزایش میدهد. برای کلون کردن بدون ترجمهها، از sparse checkout استفاده کنید:
Bash / macOS / Linux:
git clone --filter=blob:none --sparse https://github.com/microsoft/LangChain4j-for-Beginners.git cd LangChain4j-for-Beginners git sparse-checkout set --no-cone '/*' '!translations' '!translated_images'CMD (ویندوز):
git clone --filter=blob:none --sparse https://github.com/microsoft/LangChain4j-for-Beginners.git cd LangChain4j-for-Beginners git sparse-checkout set --no-cone "/*" "!translations" "!translated_images"این به شما همه چیز لازم برای تکمیل دوره را با سرعت دانلود بسیار بالاتر میدهد.
فهرست مطالب
- شروع سریع - شروع کار با LangChain4j
- مقدمه - یادگیری اصول اولیه LangChain4j
- مهندسی پرامپت - تسلط بر طراحی مؤثر پرامپت
- RAG (تولید تقویتشده با بازیابی) - ساخت سیستمهای هوشمند مبتنی بر دانش
- ابزارها - یکپارچهسازی ابزارهای خارجی و دستیارهای ساده
- MCP (پروتکل زمینه مدل) - کار با پروتکل زمینه مدل (MCP) و ماژولهای عاملی
مرورهای ویدیویی
هر ماژول یک جلسه زنده همراه دارد که در آن مفاهیم و کد را گام به گام مرور میکنیم.
| ماژول | ویدئو |
|---|---|
| ۰۱ - مقدمه | شروع با LangChain4j |
| ۰۲ - مهندسی پرامپت | مهندسی پرامپت با LangChain4j |
| ۰۳ - RAG | RAG با LangChain4j |
| ۰۴ - ابزارها و ۰۵ - MCP | عاملهای AI با ابزارها و MCP |
مسیر یادگیری
جدید در LangChain4j؟ برای تعریف اصطلاحات و مفاهیم کلیدی به واژهنامه مراجعه کنید.
شروع سریع
- این مخزن را به حساب گیتهاب خود فورک کنید
- روی Code → تب Codespaces → روی ... کلیک کنید → New with options...
- پیشفرضها را انتخاب کنید – این کانتینر توسعه ساخته شده برای این دوره را انتخاب میکند
- روی Create codespace کلیک کنید
- ۵-۱۰ دقیقه صبر کنید تا محیط آماده شود
- مستقیماً به شروع سریع بروید تا شروع کنید!
پس از تکمیل ماژولها، راهنمای تست را بررسی کنید تا مفاهیم تست LangChain4j را در عمل ببینید.
توجه: این آموزش هم از GitHub Models و هم Azure OpenAI استفاده میکند. ماژول شروع سریع از GitHub Models استفاده میکند (نیازی به اشتراک Azure ندارد)، در حالی که ماژولهای ۱ تا ۵ از Azure OpenAI بهره میبرند. اگر حساب Azure ندارید، با یک حساب رایگان Azure شروع کنید.
یادگیری با GitHub Copilot
برای شروع سریع کدنویسی، این پروژه را در GitHub Codespace یا IDE محلی خود با devcontainer ارائه شده باز کنید. devcontainer استفاده شده در این دوره به صورت پیشفرض با GitHub Copilot برای برنامهنویسی جفت هوش مصنوعی پیکربندی شده است.
هر نمونه کد شامل سؤالات پیشنهادی است که میتوانید از GitHub Copilot بپرسید تا درک خود را عمیقتر کنید. به دنبال نشانههای 💡/🤖 در:
- سرفصل فایلهای جاوا - سؤالهای خاص هر نمونه
- README ماژولها - پیشنهادهای کاوش پس از نمونههای کد
نحوه استفاده: هر فایل کد را باز کرده و سؤالهای پیشنهادی را از Copilot بپرسید. او کاملاً از کد اطلاع دارد و میتواند توضیح دهد، گسترش دهد و جایگزینها را پیشنهاد کند.
میخواهید بیشتر یاد بگیرید؟ به Copilot برای برنامهنویسی جفت هوش مصنوعی مراجعه کنید.
منابع بیشتر
LangChain
Azure / Edge / MCP / عاملها
سری هوش تولیدی
یادگیری پایه
سری کوپایلوت
دریافت کمک
اگر گیر افتادید یا سوالی درباره ساخت برنامههای هوش مصنوعی داشتید، بپیوندید به:
اگر بازخورد یا خطایی در حین ساخت محصول داشتید، مراجعه کنید به:
مجوز
مجوز MIT - برای جزئیات به فایل LICENSE مراجعه کنید.
سلب مسئولیت:
این سند با استفاده از سرویس ترجمه هوش مصنوعی Co-op Translator ترجمه شده است. در حالی که ما به دقت تلاش میکنیم، لطفاً آگاه باشید که ترجمههای خودکار ممکن است شامل خطاها یا نادرستیهایی باشند. نسخه اصلی سند به زبان مادری آن باید به عنوان منبع معتبر در نظر گرفته شود. برای اطلاعات حیاتی، ترجمه حرفهای انسانی توصیه میشود. ما مسئول هیچ گونه سوءتفاهم یا برداشت نادرستی که از استفاده این ترجمه ناشی شود، نیستیم.